Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



12Originele tekst - Turks - Beni benden alırsan seni sana bırakmam Yanı...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Beni benden alırsan seni sana bırakmam Yanı...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door sevda80
Uitgangs-taal: Turks

Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Yanı başımda olsan da bir adım bile atmam
Kadrimi kıymetimi sana olan sevgimi
Bilmedin bileceÄŸin yok
Yalancı dostlarından elalemin lafından
Geçmedin geçeceğin yok

Bu gönül az mı kahrını çekti
Bensiz aşkın neye yarar ki
Kaç kere kırdın, yerlere attin
Yaralı kalbim affeder mi?

Sevgilim canım dedikçe
Kendini gizler oldun, peşinden sürüklendim ben
Çok mu değerli oldum

Bir aşk var birde aşık
İç içe karma karışık, seninle hiç bir ilgisi yok
Details voor de vertaling
İngiliz ingiizcesi ile çeviri
25 februari 2009 19:56