Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Litouws - kodel...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsFrans

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
kodel...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door justina pupa
Uitgangs-taal: Litouws

kodel as vis negaliu taves pamirsti...tavo akiu,kuno, kvapo,zvilgsnio....
kodel kas karta mastau as apie tave...o tavo tyla privercia kenteti...
bet kaip bebutu esu tau dekinga...dekinga uz tai,kad leidai suprasti ir pajusti pacius graziausius sios zemes jausmus...ir nors nematysiu taves daugiau,negirdesiu ir net neuzuosiu,as taves niekados neuzmirsiu...liksi visada mano atminty...
Details voor de vertaling
vertimas nebutinai turi buti isverstas pazodziui,noreciau tik issaugoti pacio teksto prasme :)dekui labai uz supratima
su pagarba Justina :)
9 april 2009 20:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 april 2009 22:10

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Hi, Dzuljeta
I know you must be full of work, but could you make me a bridge of this text when you find time, please? (163 points)

I appreciate your help

CC: Dzuljeta