Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Lituà - kodel...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàFrancès

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
kodel...
Text a traduir
Enviat per justina pupa
Idioma orígen: Lituà

kodel as vis negaliu taves pamirsti...tavo akiu,kuno, kvapo,zvilgsnio....
kodel kas karta mastau as apie tave...o tavo tyla privercia kenteti...
bet kaip bebutu esu tau dekinga...dekinga uz tai,kad leidai suprasti ir pajusti pacius graziausius sios zemes jausmus...ir nors nematysiu taves daugiau,negirdesiu ir net neuzuosiu,as taves niekados neuzmirsiu...liksi visada mano atminty...
Notes sobre la traducció
vertimas nebutinai turi buti isverstas pazodziui,noreciau tik issaugoti pacio teksto prasme :)dekui labai uz supratima
su pagarba Justina :)
9 Abril 2009 20:25





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Abril 2009 22:10

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Hi, Dzuljeta
I know you must be full of work, but could you make me a bridge of this text when you find time, please? (163 points)

I appreciate your help

CC: Dzuljeta