Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Braziliaans Portugees - Oi querida, você não veio ontem. Te esperei pra...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat - Liefde/Vriendschap
Titel
Oi querida, você não veio ontem. Te esperei pra...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
deiaviel
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Oi V., você não veio ontem. Te esperei pra comermos aquele brigadeirão. A gente se vê amanhã.
Details voor de vertaling
Inglês americano
Female name abbrev. /pias 090430.
Laatst bewerkt door
pias
- 30 april 2009 08:30
Laatste bericht
Auteur
Bericht
30 april 2009 07:54
gamine
Aantal berichten: 4611
Name abbrev. "Viviane".
30 april 2009 08:31
pias
Aantal berichten: 8113
Done, tak Lene