Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - You are the only person I want to meet ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
You are the only person I want to meet ...
Tekst
Opgestuurd door melis72
Uitgangs-taal: Engels

You are the only person I want to meet before I die.
I loved you before meeting you and I will always love you like that.
I can sacrifice my life away just for Ioan. I have done so many sacrificies for him that no one else can do and I can do it again.

Titel
Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc ...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Eşti singura persoană pe care vreau să o întâlnesc înainte să mor.
Te-am iubit înainte să te întâlnesc şi te voi iubi mereu în acest fel.
Mi-aş putea sacrifica viaţa numai pentru Ioan. Am făcut atât de multe sacrificii pentru el, pe care nimeni nu le-ar putea face şi aş putea să o fac din nou.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 8 juli 2009 21:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 juli 2009 19:54

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Handyy, could you ask melis72 in Turkish what "just for Ioan" means?
I've corrected:
people ---> person

CC: handyy

4 juli 2009 23:25

melis72
Aantal berichten: 33
Ioan is a name. "just for Ioan"="yalnizca Ioan icin"

4 juli 2009 23:28

lilian canale
Aantal berichten: 14972
OK, thanks

4 juli 2009 23:30

melis72
Aantal berichten: 33