Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Titel
ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door kristal_yurek
Uitgangs-taal: Turks

İngilizcem daha iyi olsaydı keşke. Anlatabilseydim sana kendimi, seni daha iyi anlayabilseydim... Senden bu kadar kolay vazgeçmezdim... Sen çok tatlısın... Ve ben seni hiç unutmuyorum... Seninle nasıl konuşabiliriz, hiçbir fikrim yok... Sen Türkçe öğrensen olmaz mı?
Details voor de vertaling
Before edit: ''ingilizcem daha iyi olsaydı keşke.anlatabilseydim sana kendimi,, seni daha iyi anlayabilseydim......senden bu kadar kolay vazgeçmezdim...sen çok tatlısın..ve ben seni hiç unutmuyorum.......seninle nasıl konuşabiliriz hiçbir fikrim yok..sen türkçe öğrensen olmaz mı?''
Laatst bewerkt door 44hazal44 - 17 september 2009 12:49