Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Japans-Russisch - デビットへの気持ち

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansEngelsRussisch

Categorie Opstel

Titel
デビットへの気持ち
Tekst
Opgestuurd door 山本友子
Uitgangs-taal: Japans

デビットは怒ると怖いので 余り電話する事が出来ないけど、とても優しくて 傍に居ると落ち着くので大好きです。
Details voor de vertaling
『デビットは怒ると怖いので 余り電話する事が出来ないけど、とても優しくて 傍に居ると落ち着くので大好きです。』
↓
日本語独特の感情を入れるとこんな感じのニュアンスです。出来ればロシア語でこのニュアンスが伝わる様な翻訳が望ましいです。
『デビットは電話に殆ど出ない為 出てくれる迄電話をかけまくると 物凄い怒って怖いので 話したくて仕方なくても余り電話する事も出来ずに悩まされるけど、でもとっても優しくて一緒に居ると落ち着くから大好き!』

Titel
Перевод
Vertaling
Russisch

Vertaald door Siberia
Doel-taal: Russisch

Я боюсь разозлить Дэвида, поэтому я не могу звонить слишком часто, но он правда милый и мне хорошо рядом с ним, так что он мне очень нравится.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sunnybebek - 9 februari 2010 19:23