Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Esperanto - Quality-translation-expert
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Categorie
Website/Blog/Forum - Computers/Internet
Titel
Quality-translation-expert
Tekst
Opgestuurd door
cucumis
Uitgangs-taal: Engels
If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points
Titel
Kvalito-traduko-spertulo
Vertaling
Esperanto
Vertaald door
Bernhard
Doel-taal: Esperanto
Se vi volas certi pri la kvalito de iu traduko, vi povas peti ke nur \"Spertulo\" faru Äin, sed tio kostos al vi pli da poentoj
21 juli 2005 00:00