Vertaling - Frans-Italiaans - C'est la Nature qui a raisonHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Uitdrukking | C'est la Nature qui a raison | | Uitgangs-taal: Frans
C'est la Nature qui a raison | Details voor de vertaling | Si possible, traduire cette phrase-là précisément, et non pas une phrase approchante telle que « la Nature a raison » ou similaire. Sinon, faites au mieux. Sur un dico, j'ai trouvé les infinitifs : « esse Natura habera ratio », mais il me manque les conjugaisons... N'hésitez pas à m'ajouter de nombreux commentaires et explications s'il y a une difficulté. Je suis preneur !... |
|
| È la natura che ha ragione | VertalingItaliaans Vertaald door nava91 | Doel-taal: Italiaans
È la natura che ha ragione |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door luccaro - 18 september 2006 15:31
|