Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - le teufeur est généralement stéréotypé ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngels

Categorie Betekenissen

Titel
le teufeur est généralement stéréotypé ...
Tekst
Opgestuurd door Dyna
Uitgangs-taal: Frans

le teufeur est généralement stéréotypé:
*toujours habillé en kaki, vêtements militaires ou vêtements de chasse
*porte des vêtements souvent accessoirisés et personnalisés
*piercing
*ont des coiffures inhabituelles: cheveux rasés, dreadlocks, couleurs extravagantes, accessoirisés avec des perles...
*un chien style rottweiler
*vivent en camion et ont toujours un sac à dos fourre-tout.
le terme "teufeur" qui désigne les personnes allant à des rave- parties, est un terme issu du "verlan" français qui signifie tout simplement fêtard.
Details voor de vertaling
teufeur est un mot français qui ne se traduit pas (je pense) ainsi que le mot verlan qui signifie "à l'envers", merci beaucoup de votre aide!

Titel
The "teufeur" is generally stereotyped...
Vertaling
Engels

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Engels

The "teufeur" is generally stereotyped as follows:
*always dressed in khaki, military fatigues or hunting clothes
*wears clothes that are often accessorized and personalized
*has piercings
*has unusual hairstyles: a shaven head, dreadlocks, wild colors, with beads added ...
*has a rottweiler dog
*lives in a truck and always has a backpack carry-all.
the term "teufeur" which describes people who put on raves, is a term
originating from "verlan" French which simply means "partier".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Chantal - 6 januari 2007 12:51