Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Engels - Sinoc

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischEngelsNederlands

Categorie Chat - Het dagelijkse leven

Titel
Sinoc
Tekst
Opgestuurd door Mohsen
Uitgangs-taal: Servisch

Sinoc sam skuzila jednog klavijaturistu hahahahah
Moram sledeci put malo u akciju hahhahha

Odo draga ...moram kuci... hocu veceras malo na fitnes :-)

Cuvaj mi se..pa se cujemo sutra..

Ljubim vas...
XXX Ana

Titel
Last Evening
Vertaling
Engels

Vertaald door imarinko
Doel-taal: Engels

Last evening I had the hots for one pianist hahahahah. Next time I should take a little bit of action hahhahha

I'm going, dear, I have to go home, I want to go to the gym a little bit tonight :-)

Take care, and let's talk tomorrow

Kisses...
XXX Ana
Details voor de vertaling
The croatian word skuzila (from the verb Skuziti) is a slang word in this context, and therefore it is not translatable in its full meaning, but the translation provided in my opinion suits the best
[Note from validator: Yes, but you didn't quite get it right - I fixed it now.]
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 16 februari 2007 14:51