Vertaling - Italiaans-Roemeens - Se questa notte un folletto ti sveglierà ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Se questa notte un folletto ti sveglierà ... | Tekst Opgestuurd door Danim | Uitgangs-taal: Italiaans
Se questa notte un folletto ti sveglierà accarezzando il tuo dolce viso,non mandarlo via.Gli ho chiesto io di venire per darti il bacio della buonanotte. | Details voor de vertaling | Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| | VertalingRoemeens Vertaald door cri-cri | Doel-taal: Roemeens
Dacă în această noapte un spiriduş te va trezi mângâind chipul tău dulce, nu îl izgoni. Eu i-am cerut sa vină să îţi dea sărutul de noapte bună. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 6 juni 2007 09:07
|