Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Grieks-Frans - Σ'αγαπώ!!:)

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksFransItaliaansTurks

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Σ'αγαπώ!!:)
Tekst
Opgestuurd door maria205
Uitgangs-taal: Grieks

Ήθελα να σου πω κάτι απλό και τρυφερό, κάτι

ζεστό και δυνατό, λιγάκι διαφορετικό, είναι

μικρό αλλά το εννοώ, μια προτασούλα "Σ'αγαπώ".
Details voor de vertaling
Αφιερωμένο στο μοναδικό αγόρι που αγάπησα!! Σ'αγαπώ Χρυσόστομε μου!!:-)

Titel
Je t' aime!! :)
Vertaling
Frans

Vertaald door chrysso91
Doel-taal: Frans

Je voulais te dire quelque chose de simple et tendre, quelque chose de chaleureux et fort, un peu différent, c'est court mais je l'exprime, une petite phrase : "Je t' aime".
Details voor de vertaling
chaleureux/chaud
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 26 augustus 2007 19:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 juni 2007 14:23

Jusjus
Aantal berichten: 2
Salut, je suis allée sur le lien que tu m'as donné, j'aurai bien voulu t'aider mais je ne parle pas cette langue, donc je ne peux pas traduire. Désolée. Bonne journée