Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Italiaans - Stay with me Lord
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Stay with me Lord
Tekst
Opgestuurd door
mariolucchi
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door
Porfyhr
Oh Lord
Stay with me Lord!
Heal my soul!
Before the approaching
doom sets:
no one is aware.
What will the future be?
Is it completely in vain?
Praise Thee?
False or right?
Oh it is fate!
What?
Details voor de vertaling
A song with loose associations.
Biblical theme, but not obviously from Dies Iræ/ Requiem æternam.
The last question "What?" is not added by me...
Titel
Stai con me Signore
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
jfkisdead
Doel-taal: Italiaans
Oh Signore
Stai con me Signore!
Cura la mia anima!
Prima di avvicinarsi
Il destino stabilisce:
Nessuno è pronto
Cosa sarà il futuro?
è completamente vano?
Renderti grazie?
Falso o giusto?
Oh è il destino!
Cosa
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Ricciodimare
- 13 september 2007 19:07