Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Fries - I am my brothers keeper

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesFriesArabischLatijnCatalaansDuitsTurksPoolsHebreeuwsKlingonIndonesischPerzischHindi

Titel
I am my brothers keeper
Tekst
Opgestuurd door jonasjonas
Uitgangs-taal: Engels

I am my brothers keeper

Titel
ik bin mijn broers oppasser
Vertaling
Fries

Vertaald door ela1986
Doel-taal: Fries

ik bin myn broers hoeder
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jollyo - 20 juli 2008 10:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 juli 2008 23:11

jollyo
Aantal berichten: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different.
Ela is already aware of this fact and agrees.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with this one.

"Ik bin myn broers hoeder."

Jollyo