Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 20261 - 20280 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 514 •••• 914 ••• 994 •• 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 •• 1034 ••• 1114 •••• 1514 ••••• 3514 ••••••Volgende >>
29
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Tudo pode aquele que tem fé em Deus.
Tudo pode aquele que tem fé em Deus.

Gemaakte vertalingen
Latijn Omnia potest
64
Uitgangs-taal
Duits Das Leben ist viel zu kurz,
Das Leben ist viel zu kurz, als dass man etwas schlechtes essen oder trinken sollte!
Хочу сравнить свой перевод с вашей версией, друзья!
Мне нужно автентичное звучание....

Gemaakte vertalingen
Deens Livet er alt for kort til...
Frans La vie est beaucoup trop courte...
Engels Life is too short to have to eat or ...
Russisch Жизнь слишком коротка
73
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Há duas tragédias na vida, uma é perder o que o...
Há duas tragédias na vida: uma é perder o que o seu coração deseja, a outra é consegui-lo.

Gemaakte vertalingen
Servisch Postoje dve tragedije u životu...
390
Uitgangs-taal
Engels GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)
GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)

There are several influential African Americans — women especially — who sometimes fall through the cracks of history. Gwendolyn Brooks is one of them. Where women are concerned, there are few socially and politically influential people who can be called amazing. But a quick peek into the life and accomplishments of Gwendolyn Brooks is sufficient to comprehend the impact that she has had on today’s African American culture.

Gemaakte vertalingen
Servisch GWENDOLYN BROOKS (1917-2000)
80
Uitgangs-taal
Turks bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda uyumak cok ama cok istedim ben seni galiba ozledim

Gemaakte vertalingen
Servisch I ja bih u ovom trenutku mnogo
44
Uitgangs-taal
Turks siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden...
siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden sectikleri

Gemaakte vertalingen
Servisch Kad niste tu, ne mogu biti
31
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Eu te amo tanto, você é tudo para mim.
Eu te amo tanto, você é tudo para mim.

Gemaakte vertalingen
Servisch Toliko te volim, ti si mi sve.
368
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Now I'm That Bitch
Hi, my name is,
You wont remember, wait till December.
Cause you thought that I was pure as snow,
Guess you didnt know.
Hold tight, surprise, open your eyes its springtime.
Flowers blossoming, I am one of them, bet you like how Ive grown.

Cause now Im that bitch,
Youll never get to uh.
Cant get what you want, so youre acting like a punk.
You were too fly then, so fly away now.
Now Im that bitch, and youre just a clown.

Gemaakte vertalingen
Servisch Sada sam ja ta k*čka
86
Uitgangs-taal
Portugees E o Ronaldo nao é um traidor. Eu ...
E o Ronaldo nao é um traidor. Eu também não gostei muito que ele fosse para o Real Madrid mas... paciência.
Ronaldo = soccer player

Gemaakte vertalingen
Servisch A ronaldo nije izdajica. ...
10
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Latijn iniustus est
iniustus est

Gemaakte vertalingen
Servisch Nepravedan je.
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars следващият път няма да има яйца,а ще има камъни
следващият път няма да има яйца,а ще има камъни
американски диалект

Gemaakte vertalingen
Engels Next time there will be no eggs, but ...
62
Uitgangs-taal
Deens 2. aforisme
Alle har vi oplevet at stå dér ensomme. Nu skal vi opleve at stå dér sammen.
Britisk

Gemaakte vertalingen
Engels We have all experienced to stand alone, now we shall experience to stand united.
221
Uitgangs-taal
Turks ingilizcem biraz daha iyi olsaydı...
İngilizcem daha iyi olsaydı keşke. Anlatabilseydim sana kendimi, seni daha iyi anlayabilseydim... Senden bu kadar kolay vazgeçmezdim... Sen çok tatlısın... Ve ben seni hiç unutmuyorum... Seninle nasıl konuşabiliriz, hiçbir fikrim yok... Sen Türkçe öğrensen olmaz mı?
Before edit: ''ingilizcem daha iyi olsaydı keşke.anlatabilseydim sana kendimi,, seni daha iyi anlayabilseydim......senden bu kadar kolay vazgeçmezdim...sen çok tatlısın..ve ben seni hiç unutmuyorum.......seninle nasıl konuşabiliriz hiçbir fikrim yok..sen türkçe öğrensen olmaz mı?''

Gemaakte vertalingen
Engels If my English was better...
82
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Küçük insanlar şahıslardan bahseder, orta...
Küçük insanlar şahıslardan bahseder,
Orta insanlar olaylardan,
Büyük insanlarsa düşüncelerden...
Kaynağı araştırılıyor...

Gemaakte vertalingen
Engels Thoughts..
41
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
Стана по-лошо.Сега и тинейджърите хукнаха след мен
американски диалект

Gemaakte vertalingen
Engels It got worse
79
Uitgangs-taal
Roemeens Managementul şi marketingul expediţiilor...
"Managementul şi marketingul expediţiilor maritime de mărfuri" este o carte de care am mare nevoie.

Gemaakte vertalingen
Engels Management and marketing of ...
Zweeds Ledarskap och marknadsföring för sjöfartstransport
13
Uitgangs-taal
Zweeds Hej, vad gör du?
Hej, vad gör du?

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba,ne yapıyorsun?
Servisch Zdravo,šta radiš?
351
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Latijn 11.7.0. De metallariis et metallis et...
11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum.
11.7.3

Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.>
elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var...

Gemaakte vertalingen
Engels 11.7.0. Concerning metal-miners, ...
Turks 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili
<< Vorige••••• 514 •••• 914 ••• 994 •• 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 •• 1034 ••• 1114 •••• 1514 ••••• 3514 ••••••Volgende >>