Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 38101 - 38120 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 1406 •••• 1806 ••• 1886 •• 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 •• 1926 ••• 2006 •••• 2406 ••••• 4406 ••••••Volgende >>
139
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Congratulations with your birthday! I wish you a...
Congratulations with your birthday! I wish you a wonderfull day and good fortune! Hope we make eachother smile for lot's of years! You are very special!
Big Kiss!

Gemaakte vertalingen
Bulgaars Поздравления за рождения ти ден! Пожелавам ти ...
Slowaaks Blahoželam k narodeninám!
207
Uitgangs-taal
Engels hello am just sending you an e-mail to say that i...
hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

Gemaakte vertalingen
Hongaars Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
141
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Tudo bem Marcsi, fiquei feliz por voce...
Tudo bem Marcsi, fiquei feliz por voce enviar novas fotos.Vi tantas vezes que cheguei a sonhar que estava ai te amando gostoso.Beijos de quem parece te conhecer uma eternidade.

Gemaakte vertalingen
Hongaars Minden renben van, Marcsi, örültem, hogy...
36
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans claro que si me vas a ver.te quiero y cuidate
claro que si me vas a ver.te quiero y cuidate
te extraño,cuidate

Gemaakte vertalingen
Hongaars Természetesen látni fogsz, szeretlek és vigyázz magadra
197
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans hola vanda coocomo estas, claro que vas a...
hola vanda como estas, claro que volveras a ver me, bueno si tu quieres ahora estoy estudiando casino y tratare de trasladerme, el dia que legue alla ojala que te encuentre yo en el journey besos cuidate y gracias por recordarte de mi te quiero
te quiero decir que te cuides un monton chau te quiero y te extraño.

Gemaakte vertalingen
Hongaars Szia Vanda! Hogy vagy...
16
Uitgangs-taal
Portugees passo ai as 14:30 hs
passo ai as 14:30 hs

Gemaakte vertalingen
Hongaars 14.30-kor ott leszek
351
12Uitgangs-taal12
Turks turkish song
Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþirip
Arsýz arsýz patlatýyor

Biz böylemi gördü babamýzdan
Ele güne rezil oldu
Yeni adet gelmiþ es i öye vah
Dostlar mahvoldu

Seni gidi fýndý ýran
Yýlaný deliðinden çý aran
Kaderim püs üllü belam
Ya alarsam ( iss iss) X2

Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþi

Gemaakte vertalingen
Engels turkish song
Hongaars török dal
37
Uitgangs-taal
Roemeens “supărată............iubitul meu trăia din...
“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
edited with diacritics /azitrad/

Gemaakte vertalingen
Spaans disgustada... mi novio vivía de recuerdos...
34
Uitgangs-taal
Frans Je t'embrasse très fort et je t'aime beaucoup
Je t'embrasse très fort et je t'aime beaucoup

Gemaakte vertalingen
Italiaans Ti baccio fortissimamente e ti amo molto
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
İngiliz lehçesi

I edited the text as if "sa" (possessive adjective) is used, it is compulsory using a substantive after it) So I replaced "sa" by "son épouse" (which means "his wife" in English)
(11/10/francky)

Before edit : "j'essaie d'être une meilleure femme que sa"

Gemaakte vertalingen
Engels I'm trying to be a better woman than his wife
10
21Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"21
Turks çok tatlısın
çok tatlısın

Gemaakte vertalingen
Spaans Eres muy dulce
Engels You are very sweet.
Bulgaars много си сладка
85
Uitgangs-taal
Duits Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Gemaakte vertalingen
Frans La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Engels burn
Spaans Mala conciencia.
Italiaans Coscienza sporca.
Russisch Нечистая совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Braziliaans Portugees Consciência pesada
Kroatisch Izgarati
74
Uitgangs-taal
Turks çok üzüldüm çok geçmiş olsun dilerim daha iyi...
çok üzüldüm çok geçmiş olsun dilerim daha iyi olursunuz eşin ve çocuklarına çok selamlar.

Gemaakte vertalingen
Engels Get well soon
17
Uitgangs-taal
Roemeens aseară am fost la film
aseară am fost la film

Gemaakte vertalingen
Engels I went to the cinema last night.
355
Uitgangs-taal
Turks ÖĞRENCİNİN UYMASI GEREKEN KURALLAR;
ÖĞRENCİNİN UYMASI GEREKEN KURALLAR;

a) Okul eşyalarına zarar vermemeli.
b) Koridorlarda ve sınıflarda yiyecek içecek bulundurmamalı.
c) Okula kesici, delici ve zarar verici alet getirmemeli.
d) Okula cep telefonu getirmemeli.
e) Derslere geç girmemeli,
f) Okulun belirlediği kıyafet kurallarının dışına çıkmamalı
g) Ders araç gereçlerinde eksik bulunmamalı
h) Sınıf araç gereçlerine zarar vermemeli

Gemaakte vertalingen
Engels binding rules
11
Uitgangs-taal
Grieks ΕΙΜΑΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ
ΕΙΜΑΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ

Gemaakte vertalingen
Spaans ESTOY MUY BIEN
147
Uitgangs-taal
Nederlands Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...
Denk aan mij, fluister zacht m'n naam
Ik geef je m'n ziel voor altijd
Denk aan mij, dan kun jij verstaan
Gevoelens heel diep in mij,
Dus durf maar te dromen, ik laat je maar even vrij

Gemaakte vertalingen
Engels Think about me, whisper softly my name ...
Albanees Mendo për mua
247
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks yayaların ve sürücülerin trafik işaretlerine...
1-)Yayaların ve sürücülerin trafik işaretlerine uymaması bunun sonucunda kazaların olması .Aşırı süret yapılması.
2-)Bu sorunları trafik kurallarına uyarak aşabiliriz.
3-)En çok belirlenen yerleşim sorunları ise göçlerdir.Bu sorunuda daha çok iş ve eğitim olanacakları sağlayarak çözebiliriz.

Gemaakte vertalingen
Engels Pedestrians and...
<< Vorige••••• 1406 •••• 1806 ••• 1886 •• 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 •• 1926 ••• 2006 •••• 2406 ••••• 4406 ••••••Volgende >>