| |
| |
| |
49 Uitgangs-taal mente humana “Objectum ideæ, humanam Mentem constituentis, est Corpus, Gemaakte vertalingen mente humana | |
| |
| |
| |
236 Uitgangs-taal Traduction texte latin In ipsa tamen pueritia, de qua mihi minus quam de adulescentia metuebatur, non amabam litteras et me in eas urgeri oderam ; et urgebar tamen et bene mihi fiebat, nec faciebam ego bene: non enim discerem nisi cogerer. Nemo enim invitus bene facit, etiamsi bonum est quod facit. Ce texte est tiré de l'oeuvre Confessions de St Augustin je crois que les verbes sont : metuebatur, amabam, eas, oderam, urgebar, fiebat, faciebam, discerem, cogerer, est, facit. Merci d'avance et bon courage Gemaakte vertalingen St Augustin | |
| |
| |
| |
| |
264 Uitgangs-taal Per Giorgos Giorgos.. Ti chiederai da quando so parlare il greco e tanto più scriverlo^_^ Sono piena di risorse!! Volevo dirti solo una cosa..e te la dico nella tua lingue visto che sembri non capire..NON POSSO REALIZZARE QUELLO CHE è IL TUO SOGNO..Non voglio che tu stia male per me, lo vuoi capire?! Sei proprio testardo..=) Baci Paola Gemaakte vertalingen Pour Giorgos Giorgos... Για το ΓιώÏγο | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |