Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 50721 - 50740 iš apie 105991
<< Ankstesnis•••••• 37 ••••• 2037 •••• 2437 ••• 2517 •• 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 •• 2557 ••• 2637 •••• 3037 ••••• 5037 ••••••Sekantis >>
27
Originalo kalba
Malajų SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU
SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU

Pabaigti vertimai
Prancūzų Je t'aime beaucoup ma princesse.
15
Originalo kalba
Prancūzų veux-tu m'épouser ?
veux-tu m'épouser ?
je voudrais demander ma conjointe en mariage de façon originale... merci !

Pabaigti vertimai
Japonų 結婚してくれる?
Lotynų Me ducere in uxorem vis?
25
Originalo kalba
Lotynų Subsiste caedes nostrum diligo
Subsiste caedes nostrum diligo

Pabaigti vertimai
Portugalų Os nossos soldados...
13
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Lotynų omnia rara cara
omnia rara cara

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Tudo o que é raro é caro
25
Originalo kalba
Graikų Τι θα γίνει θα έρθεις επιτέλους?
Τι θα γίνει θα έρθεις επιτέλους?

Pabaigti vertimai
Anglų What are you finally...
Portugalų (Brazilija) O que você vai fazer afinal?
312
Originalo kalba
Ispanų "Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...
"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja a Miguel de Cervantes"


I.- LA CONSOLIDACION DE UN ESTADO CORSARIO EN LA ANTIGUA BERBERIA.


1.2.- JEREDÍN BARBARROJA, SEÑOR DE ARGEL A LA MUERTE DE SU HERMANO ARUCH. LA EXPEDICIÓN DE HUGO DE MONCADA, PRECEDIDA DE UNA CABALGADA EN TIERRAS DE ORÁN, VERDADERA OPERACIÓN DE CORSO, PARA ABASTECER DE CARNE AL EJÉRCITO.

Pabaigti vertimai
Anglų "Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"
Turkų "Korsanlar ya da Krallar. Barbaros' un hikayelerinden Miguel de Cervantes'e"
45
Originalo kalba
Lietuvių Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim susipazinti.

Pabaigti vertimai
Anglų Fine, thanks. Of course
16
Originalo kalba
Prancūzų J'aime la Bretagne !
J'aime la Bretagne !
Message à floquer sur un T-Shirt pour faire un cadeau à un ami. (pour l'anglais : version américaine svp)

Pabaigti vertimai
Anglų I love Brittany !
Bretonų Karout a ran Breizh !
22
Originalo kalba
Vokiečių du siehst wie eine ratte aus
du siehst wie eine ratte aus

Pabaigti vertimai
Serbų LičiÅ¡ na pacova
Prancūzų Tu ressembles à un rat.
175
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Makedonų Drugarski mail
Jas samo da prasam dali ponudata od minatiot pat uste stoi?
Ako e taka mi dolzis vecer vo disko. :))))
Na 20-ti sum vo Yiwu,preku Peking ke patuvam.
A za toa kako, pa ke smislime nesto,golemi sme neli.... :)))

Pabaigti vertimai
Serbų Prijateljski mail
75
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) nunca se esqueça que você é muito especial para...
nunca se esqueça que você é muito especial para mim. Você é uma pessoa adorável e inesquecível

Pabaigti vertimai
Prancūzų N'oublie jamais...
42
Originalo kalba
Turkų mania kesme neti. seni yakalarsam war ya.mama tiii
mania kesme neti. seni yakalarsam war ya.mama tiii

Pabaigti vertimai
Bulgarų 1
181
12Originalo kalba12
Turkų Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Pabaigti vertimai
Bulgarų Лек
Anglų I have no cure for my pain,
10
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų hayalet gemi
hayalet gemi

Pabaigti vertimai
Graikų πλοίο-φάντασμα
183
Originalo kalba
Prancūzų Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux...
Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux mois. Ces deux mois auront suffi à faire la démonstration d'un talent hors du commun. Ce tableau fait partie d'une série intitulée "têtes d'ampoule". Il est issu de sa prochaine exposition.
Il s'agit d'un artiste peintre.
Traduction souhaité en anglais USA

Pabaigti vertimai
Anglų This young artist has begun to paint two months ago
418
Originalo kalba
Bulgarų trial
Титулярът има грижата за всички операции на кораба. Той трябва да притежава нужния лиценз и валиден индосамент, както и всички необходими сертификати издадени от лицензирана морска държавна институция. Солиден опит от минимум пет до осем години на второстепеннни позиции на подобен кораб, както солиден опит във всички навигационни електронни системи и компютъризирано оборудване. Трябва да притежава диплома от акредитирано морско училище или институция. Свободно владеене на английски език е задължително.

Pabaigti vertimai
Anglų trial
340
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Norvegų Hei ! En liten endring pÃ¥ leveringsadressen...
Hei !

En liten endring på leveringsadressen til Elkjøp Lørenskog.
De har nå to leveringadresser
Adresse 1 : Solheimsveien 6-8. Elkjøp/Lefdal distribusjon her kommer de store ordrene fra Bjørnar.
Adresse 2 : Solheimsveien 10. Elkjøp Stormarked som er butikken. På ordren står det Solheimsveien 10. Husk å endre på lev.adr. på ordren.

Med vennlig hilsen

Liv R. Schrøder
Leveringskoordinator

Pabaigti vertimai
Vokiečių Hallo!
<< Ankstesnis•••••• 37 ••••• 2037 •••• 2437 ••• 2517 •• 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 •• 2557 ••• 2637 •••• 3037 ••••• 5037 ••••••Sekantis >>