Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Rumunų - Ola Sorinel
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ola Sorinel
Tekstas
Pateikta
manena
Originalo kalba: Portugalų
Ola... Espero que estejas bem e que tenhas uma boa viagem.... Um beijo da sempre amiga Maria Helena.:)
Pavadinimas
Bună, Sorinel!
Vertimas
Rumunų
Išvertė
maddie_maze
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Bună... Sper să fii bine, să ai o călătorie plăcută! Un pupic de la veşnica ta prietenă, Maria Helena. :)
Validated by
iepurica
- 15 sausis 2008 13:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 sausis 2008 07:27
Freya
Žinučių kiekis: 1910
"que tenhas uma bom viagem" = "să ai o călătorie plăcută "