Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Portugalų - PÖ BÖRDET
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
PÖ BÖRDET
Tekstas
Pateikta
ivone arcanjo
Originalo kalba: Švedų
PÖ BÖRDET
Pastabos apie vertimą
the correct writing is probably "på bordet" (smy)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
NA MESA
Vertimas
Portugalų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
NA MESA.
Validated by
Sweet Dreams
- 20 kovas 2008 20:35
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 kovas 2008 20:44
hannakarina
Žinučių kiekis: 13
Também pode ser "em cima da mesa".