Käännös - Ruotsi-Portugali - PÖ BÖRDETTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
PÖ BÖRDET | | the correct writing is probably "på bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Kohdekieli: Portugali
NA MESA. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 20 Maaliskuu 2008 20:35
Viimeinen viesti | | | | | 13 Maaliskuu 2008 20:44 | | | Também pode ser "em cima da mesa". |
|
|