Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lenkų - Czesc Skovbie jok sig...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Czesc Skovbie jok sig...
Tekstas
Pateikta
gabriela leoni
Originalo kalba: Anglų
Hey baby how are you,well don't work too hard ok?
Miss you very much,hope to see you soon
kissesss
Pastabos apie vertimą
I edited "dont" with "don't" and "to" with "too"
(03/31/francky)
Pavadinimas
Cześć Skarbie, jak się...
Vertimas
Lenkų
Išvertė
Inulek
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų
Cześć Skarbie, jak się masz. Wiesz, nie pracuj za ciężko, dobrze?
Bardzo za Tobą tęsknię. Do zobaczenia wkrótce, mam nadzieję.
Buziaki
Validated by
bonta
- 5 balandis 2008 13:55