Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Danų - ozonla zenginleÅŸtirilmiÅŸ hava filtresi...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųDanų

Kategorija Sakinys - Verslas / Darbas

Pavadinimas
ozonla zenginleÅŸtirilmiÅŸ hava filtresi...
Tekstas
Pateikta EVRM
Originalo kalba: Turkų

ozonla zenginleştirilmiş hava filtresi kullanılmaktadır

Pavadinimas
Der er brugt et luftfilter, der er beriget med ozon
Vertimas
Danų

Išvertė Queenbee
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Der er brugt et luftfilter, der er beriget med ozon
Validated by Anita_Luciano - 9 rugpjūtis 2008 13:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 rugpjūtis 2008 16:45

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
P0mmes_frites,
this one too, if you have the time:

An air filter has been used which is enriched with ozone

?

(sorry about this but these translations from Turkish are always a bit of a problem because noone ever votes neither pro or con when I put them to votation)

8 rugpjūtis 2008 16:46

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
forgot to cc:



CC: p0mmes_frites

9 rugpjūtis 2008 12:57

p0mmes_frites
Žinučių kiekis: 91
yes it is what it says.