Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Anglų - Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Kompiuteriai / Internetas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo...
Tekstas
Pateikta
Andjelo
Originalo kalba: Serbų
Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo bar videli dvostruko vise od ostalih
Pastabos apie vertimą
amerikansk
Pavadinimas
It's true that alcohol...
Vertimas
Anglų
Išvertė
maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
It's true that alcohol will shorten our life but we have, at least, seen twice more than the others.
Pastabos apie vertimą
This is not Macedonian but Serbian.
Validated by
lilian canale
- 28 spalis 2008 16:28