Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaAnglaDana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komputiloj / Interreto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo...
Teksto
Submetigx per Andjelo
Font-lingvo: Serba

Tacno je da ce nam alkohol skratiti zivot ali smo bar videli dvostruko vise od ostalih
Rimarkoj pri la traduko
amerikansk

Titolo
It's true that alcohol...
Traduko
Angla

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Angla

It's true that alcohol will shorten our life but we have, at least, seen twice more than the others.
Rimarkoj pri la traduko
This is not Macedonian but Serbian.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Oktobro 2008 16:28