Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - jag älskar dig lillasyster, du är mitt allt du är...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jag älskar dig lillasyster, du är mitt allt du är...
Tekstas
Pateikta shortybejb
Originalo kalba: Švedų

Jag älskar dig, lillasyster. Du är mitt allt. Du är mitt kött och blod. Alltid vi två. Lillasyster, du är bara min och du ska veta att jag alltid kommer att finnas vid din sida, kvittar vad som än händer !
Pastabos apie vertimą
Before edits: Jag älskar dig lillasyster, du är mitt allt du är mitt kött och blod alltid vi två lillasyster du är bara min och du ska veta att jag alltid kommer att finnas vid din sida kvittar vad som än händer !

Pavadinimas
Te quiero hermanita.
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Te quiero hermanita. Lo eres todo para mí. Eres mi carne y mi sangre. Siempre nosotras dos. Hermanita, eres simplemente mía y quiero que sepas que yo estaré a tu lado pase lo que pase.
Validated by Francky5591 - 8 lapkritis 2008 17:00