Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - Ta voix douce. Ton regard tendre. Ton amour.....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Rašinys
Pavadinimas
Ta voix douce. Ton regard tendre. Ton amour.....
Tekstas
Pateikta
Minny
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
gamine
Ta voix douce.
Ton regard tendre.
Ton amour.
Je n'ai plus besoin d'autre chose maintenant.
Pavadinimas
your voice
Vertimas
Anglų
Išvertė
jaq84
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Your gentle voice.
Your tender look .
Your Love.
Now, there is nothing else that I need.
Pastabos apie vertimą
could be (I don't need anything else/more than that)
Validated by
lilian canale
- 8 lapkritis 2008 17:22