Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Persų - Deus, Salve-me de mim mesma.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Deus, Salve-me de mim mesma.
Tekstas
Pateikta
betomel
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Deus, Salve-me de mim mesma.
Pastabos apie vertimą
Esta frase é de grande importancia para a minha namorada, que estuda a Teologia!
Gostaria se possÃvel, da tradução em duas versões:
A primeira, considerando exatamente as pontuações.
A segunda, sem pontuações nenhuma.
grato!
Roberto
Pavadinimas
خداوندا، خودم را از خودم Ù…ØاÙظت بÙرما.
Vertimas
Persų
Išvertė
alireza
Kalba, į kurią verčiama: Persų
خداوندا، خودم را از خودم Ù…ØاÙظت بÙرما.
Validated by
ghasemkiani
- 11 liepa 2009 19:09