Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ペルシア語 - Deus, Salve-me de mim mesma.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ペルシア語

カテゴリ

タイトル
Deus, Salve-me de mim mesma.
テキスト
betomel様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Deus, Salve-me de mim mesma.
翻訳についてのコメント
Esta frase é de grande importancia para a minha namorada, que estuda a Teologia!
Gostaria se possível, da tradução em duas versões:
A primeira, considerando exatamente as pontuações.
A segunda, sem pontuações nenhuma.

grato!
Roberto

タイトル
خداوندا، خودم را از خودم محافظت بفرما.
翻訳
ペルシア語

alireza様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

خداوندا، خودم را از خودم محافظت بفرما.
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2009年 7月 11日 19:09