Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Kroatų-Graikų - zaÅ¡Å¡ si izbrisao kom? meni tvoje misljene ne...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
zašš si izbrisao kom? meni tvoje misljene ne...
Tekstas
Pateikta
lilian-sarantos1
Originalo kalba: Kroatų
zašš si izbrisao kom? meni tvoje misljene ne smetaa...hvala...
Pavadinimas
Γιατί Îσβησες το comment? ΕμÎνα οι σκÎψεις σου...
Vertimas
Graikų
Išvertė
galka
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Γιατί Îσβησες το σχόλιο? ΕμÎνα οι σκÎψεις σου δεν με ενοχλοÏν ..ευχαÏιστώ...
Validated by
User10
- 10 spalis 2009 21:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 spalis 2009 20:40
User10
Žinučių kiekis: 1173
Hi fikomix
Could you please give me a bridge in english or in turkish?
CC:
fikomix
10 spalis 2009 21:24
fikomix
Žinučių kiekis: 614
Hi User10
"Yorumunu neden sildin? Senin düşüncen beni rahatsız etmiyor... teşekkürler..."
Ingilizcesini yazmaya gerek var mi?
10 spalis 2009 21:29
User10
Žinučių kiekis: 1173
Fikomix, çok teşekkürler!
(Ingilizcesini yazmana gerek yok)
CC:
fikomix
10 spalis 2009 21:30
fikomix
Žinučių kiekis: 614
Ne demek, rica ederim! Ne zaman gerekirse.