Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Anglų - ÐšÐ°Ð¿Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚ камень
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
ÐšÐ°Ð¿Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚ камень
Tekstas
Pateikta
Siberia
Originalo kalba: Rusų
ÐšÐ°Ð¿Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚ камень
Pavadinimas
Constant dripping wears away a stone.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Constant dripping wears away a stone.
Pastabos apie vertimą
Constant dropping wears away a stone.
Validated by
lilian canale
- 20 rugsėjis 2009 20:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
20 rugsėjis 2009 18:38
Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
Hi Lilly!
Could you, please, add literal translation in the comments, as it may help with a more accurate Greek translation : "
Literally: A drop graws at the stone"
.
Thank you!
CC:
lilian canale