Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lotynų - Speak only of what you can see
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Speak only of what you can see
Tekstas
Pateikta
Procer
Originalo kalba: Anglų
Speak only of what you can see
Pavadinimas
De eo qui videre potes solum loquere
Vertimas
Lotynų
Išvertė
sgrowl
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
De eo quod videre potes solum loquere
Validated by
Aneta B.
- 4 sausis 2010 16:17
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 sausis 2010 13:56
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Only one tiny correction, sgrowl, if you don't mind:
"De eo
quod
videre potes..."
4 sausis 2010 15:03
sgrowl
Žinučių kiekis: 29
The funny thing is that I thought a bit before writing "qui"... Thanks