Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - I really like you. Do you feel the ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
I really like you. Do you feel the ...
Tekstas
Pateikta ret
Originalo kalba: Anglų

I really like you. Do you feel the same way about me?
Pastabos apie vertimą
French from france

Pavadinimas
amour
Vertimas
Prancūzų

Išvertė sgrowl
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Tu me plais vraiment. Est-ce que tu éprouves la même chose pour moi ?
Validated by turkishmiss - 2 sausis 2010 10:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 sausis 2010 10:35

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Bonjour,
J'ai validé après avoir fait quelques modifications
phrase de départ :
Tu me plait vraiment. Es-que tu éprouvet la meme chose pour moi ?

Veuillez faire plus attention la prochaine fois.

2 sausis 2010 11:22

ret
Žinučių kiekis: 4
awesome(: merci!