Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Graikų - "Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
"Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Tekstas
Pateikta
stardrog
Originalo kalba: Portugalų
"Stars" têm tanto e eu a morrer de fome
Pastabos apie vertimą
Before:
"Stars tanto e eu morro de fome"
Pavadinimas
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά..
Vertimas
Graikų
Išvertė
treliamazona2020
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά, κι εγώ πεθαίνω της πείνας.
Pastabos apie vertimą
*Οι "αστÎÏες", οι πλοÏσιοι άνθÏωποι με φήμη.
Validated by
User10
- 17 sausis 2010 11:25