Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ελληνικά - "Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
"Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
stardrog
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
"Stars" têm tanto e eu a morrer de fome
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before:
"Stars tanto e eu morro de fome"
τίτλος
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά..
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
treliamazona2020
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά, κι εγώ πεθαίνω της πείνας.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
*Οι "αστÎÏες", οι πλοÏσιοι άνθÏωποι με φήμη.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 17 Ιανουάριος 2010 11:25