Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Гръцки - "Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
"Stars" têm tanto e eu a morrer de ...
Текст
Предоставено от
stardrog
Език, от който се превежда: Португалски
"Stars" têm tanto e eu a morrer de fome
Забележки за превода
Before:
"Stars tanto e eu morro de fome"
Заглавие
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά..
Превод
Гръцки
Преведено от
treliamazona2020
Желан език: Гръцки
Οι διασημότητες* Îχουν τόσα πολλά, κι εγώ πεθαίνω της πείνας.
Забележки за превода
*Οι "αστÎÏες", οι πλοÏσιοι άνθÏωποι με φήμη.
За последен път се одобри от
User10
- 17 Януари 2010 11:25