Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma...
Tekstas vertimui
Pateikta
mardibarcellos
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma estrela
Pastabos apie vertimą
"cá" pode ser substituÃdo por "aqui"
14 gegužė 2010 07:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 gegužė 2010 11:40
User10
Žinučių kiekis: 1173
Hi,
Could I have a bridge please?
Thank you
CC:
lilian canale
Lizzzz
23 gegužė 2010 13:47
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi User,
The original is weird and not very well structured.
Literally: "It's necessary to have the chaos here inside to generate a star"
CC:
User10