Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Prancūzų - пожелание за рожден ден
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
пожелание за рожден ден
Tekstas
Pateikta
Freya
Originalo kalba: Bulgarų
Една Ñвещичка повече гори, една Ñълза в очите ти блеÑти! Ðе Ñи Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð° оÑтарала, ти проÑто повече Ñи помъдрÑла!
Pavadinimas
souhait d'anniversaire
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
panda15
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Une bougie de plus qu'on allume, une larme dans tes yeux qui brille. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus intelligente.
Validated by
Francky5591
- 7 lapkritis 2017 23:42
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 sausis 2017 11:30
svajarova
Žinučių kiekis: 48
Une bougie allumée de plus, une larme brille dans tes yeux. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus sage.