Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-فرانسوی - пожелание за рожден ден

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریفرانسویرومانیایی

عنوان
пожелание за рожден ден
متن
Freya پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Една свещичка повече гори, една сълза в очите ти блести! Не си с година остарала, ти просто повече си помъдряла!

عنوان
souhait d'anniversaire
ترجمه
فرانسوی

panda15 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Une bougie de plus qu'on allume, une larme dans tes yeux qui brille. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus intelligente.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 7 نوامبر 2017 23:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 ژانویه 2017 11:30

svajarova
تعداد پیامها: 48
Une bougie allumée de plus, une larme brille dans tes yeux. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus sage.