Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Fransızca - пожелание за рожден ден
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
пожелание за рожден ден
Metin
Öneri
Freya
Kaynak dil: Bulgarca
Една Ñвещичка повече гори, една Ñълза в очите ти блеÑти! Ðе Ñи Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð° оÑтарала, ти проÑто повече Ñи помъдрÑла!
Başlık
souhait d'anniversaire
Tercüme
Fransızca
Çeviri
panda15
Hedef dil: Fransızca
Une bougie de plus qu'on allume, une larme dans tes yeux qui brille. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus intelligente.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 7 Kasım 2017 23:42
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
8 Ocak 2017 11:30
svajarova
Mesaj Sayısı: 48
Une bougie allumée de plus, une larme brille dans tes yeux. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus sage.