Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Anglų - "PNKTS" "Todas somos uma"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųAnglųGraikųPortugalų (Brazilija)ArabųSupaprastinta kinųJaponų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
"PNKTS" "Todas somos uma"
Tekstas
Pateikta hayka
Originalo kalba: Portugalų

"PNKTS"

"Todas somos uma"
Pastabos apie vertimą
Ola, gostaria de saber como ficariam essas palavras em traducao. Pretendo fazer uma tatuagem com a q ficr melhor.
Se puderem me ajudar sendo fies na traducao, e eu acreditando que estejam corretas, ficarei muito grta.

A primeira palavra é uma sigla, entao queria que fosse todas as letras em maiuscula, se tiver diferenca entre minuscula e maiuscula, e juntas, assim como esta acima.
Obrigada.

Pavadinimas
"PNKTS"
Vertimas
Anglų

Išvertė Dreaming Nature
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

"We are all one"
Pastabos apie vertimą
essas letras não tem tradução, são iguais ao português.
espero te ajude.
Validated by Chantal - 16 lapkritis 2006 07:34