Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - Automobilismo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Sportas
Pavadinimas
Automobilismo
Tekstas
Pateikta
nava91
Originalo kalba: Italų
Sottosterzo
Sovrasterzo
Controsterzo
Tecnica del pendolo (drift)
Pastabos apie vertimą
Non trovo queste parole nei dizionari...
British & American English, thanks
Pavadinimas
Car Terms
Vertimas
Anglų
Išvertė
bacarolle
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
understeering
oversteering
countersteering
pendulum drift technique
Pastabos apie vertimą
"tecnica pendolo" refers to a technique of utilizing "pendulum drift" in car racing. You might want to say "pendulum drift technique"
Validated by
kafetzou
- 3 rugsėjis 2007 21:04
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 rugpjūtis 2007 18:41
nava91
Žinučių kiekis: 1268
"pendulum drift technique"
Yes, thank you!
31 rugpjūtis 2007 18:46
bacarolle
Žinučių kiekis: 23
niente!