Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Rusų - Daily-life
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Išsireiškimai - Visuomenė / Žmonės / Politika
Pavadinimas
Daily-life
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Daily life
Pavadinimas
ПовÑедневноÑÑ‚ÑŒ
Vertimas
Rusų
Išvertė
Lele
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
ПовÑедневноÑÑ‚ÑŒ
Validated by
pelirroja
- 27 vasaris 2006 09:09
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 spalis 2005 11:41
cucumis
Žinučių kiekis: 3785
I have a doubt for this one too
Google
. It's a very common expresiion and I found millions of results for the french or english equivalents and only 100000 for this one.
18 spalis 2005 21:19
Lele
Žinučių kiekis: 32
This is how I'd translate it, however, I'll check on some phrasebooks, and correct it whether I find a better translation.
Thanks for the advice,
Emanuele