Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Graikų - se conosci ciò che è male e seguiti a farlo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
se conosci ciò che è male e seguiti a farlo...
Tekstas
Pateikta
cinese
Originalo kalba: Italų
se conosci ciò che è male e seguiti a farlo commetti un errore che è difficile perdonare
Pavadinimas
Αν γνωÏίζεις αυτό που είναι κακό
Vertimas
Graikų
Išvertė
gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Αν γνωÏίζεις αυτό που είναι κακό και συνεχίζεις να το κάνεις, κάνεις Îνα λάθος που είναι δÏσκολο να συγχωÏεθεί.
Pastabos apie vertimą
e seguiti a farlo δεν Îχει και Ï€Î¿Î»Ï Î½ÏŒÎ·Î¼Î±, μάλλον είναι Îτσι όπως το μετάφÏασα
Ποια η ουσία να ζητήται η ίδια μετάφÏαση από Ελληνικά-->Ιταλικά και από Ιταλικά-->Ελληνικά???
Το αÏχικό κείμενο μήπως δεν είναι σε καμία απότις δυο γλώσσες???
Validated by
irini
- 7 gruodis 2007 21:27