Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Vokiečių - ÑмÑ
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ÑмÑ
Tekstas
Pateikta
Zlata
Originalo kalba: Rusų
пошлите мне пожалуйÑта номер факÑа на который Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ выÑлать чеки, которые он забыл взÑÑ‚ÑŒ Ñ Ñобой. ÑпаÑибо
Pastabos apie vertimą
eto mne nuzno kak mozno skorej. spasibo
Pavadinimas
SMS
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Garret
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Schicken Sie mir bitte Ihre Fax-Nummer wohin ich die Schecks senden kann, die er vergessen hat mitzunehmen. Danke
Validated by
Rumo
- 24 lapkritis 2007 10:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
20 lapkritis 2007 15:28
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
had to edit a lot, because the context wasnt quite logical. could you please check if at least the meaning is right?
20 lapkritis 2007 15:51
Garret
Žinučių kiekis: 168
Yes, all OK
20 lapkritis 2007 15:52
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
well, you're the one who translated the text....
20 lapkritis 2007 16:14
Garret
Žinučių kiekis: 168
Danke fur Berichtigung