| |||||||||
وص٠المشروعوص٠المشروع لوصÙ٠المشروع، يجÙب علينا أن نميّز جزأين:الـتمهيد Ùˆ الـوص٠بنÙسه. التمهيد سَيَكون معروضا إلى كلّ الزوّار الذين يرغبون ÙÙŠ إنجاز واØد من ترجمات٠المشروع. هدÙÙ‡ لـ ÙŠÙØسّن دقةَ الترجمةÙ. بإمكانك أَنْ تَتØدّثَ عن الموضوعÙØŒ وجهة نظر، نوع الترجمات التي ترغبها، القواعد النوعية لمشروعك الخ. . . التمهيد يَجÙب أَنْ ÙŠÙŽÙƒÙونَ قصيرا ودقيقَا، على الأغلب Øوالي 500 ØرÙا. إنّه Ù…Øدّد من بداية النَصّ٠Øتى Øدث أوّل كلمة Ù…ÙتاØية [pitch]. الوص٠الذي يلي التمهيدَ مجّانيÙ. الوص٠الكامل سَيÙضمّن٠ÙÙŠ مقالة ويكي الذي سيَكون معروضا على صÙØØ© المشروع الرئيسيةÙ. سيكون٠قابلا للتØرير Ùˆ من المØتمل أن يترجم إلى لغة أخرى من طرÙÙƒ Ùˆ ÙƒÙÙ„ أعضاء منظ.كوكوميس. كمدير مشروع بإمكانك أنـ تدير وتَرÙض أيّ تØرير Ø£ÙŽÙˆ ترجمة أنجزت على وصÙ٠مشروعكَ. ارجع إلى قواعد النØÙˆ لمساعدتك على تشكيل وص٠مشروعك كما ترغب Ùيه. | |||||||||