![]() |
| ||||||||
وص٠المشروعوص٠المشروع لوصÙ٠المشروع، ÙŠØ¬ÙØ¨ علينا أن نميّز جزأين:الـتمهيد Ùˆ Ø§Ù„Ù€ÙˆØµÙ Ø¨Ù†ÙØ³Ù‡. التمهيد سَيَكون معروضا إلى كلّ الزوّار الذين يرغبون ÙÙŠ إنجاز ÙˆØ§ØØ¯ من ترجمات٠المشروع. هدÙÙ‡ لـ ÙŠÙØØ³Ù‘Ù† دقةَ الترجمةÙ. بإمكانك أَنْ ØªÙŽØªØØ¯Ù‘ثَ عن Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ÙØŒ وجهة نظر، نوع الترجمات التي ترغبها، القواعد النوعية لمشروعك الخ. . . التمهيد ÙŠÙŽØ¬ÙØ¨ أَنْ ÙŠÙŽÙƒÙونَ قصيرا ودقيقَا، على الأغلب ØÙˆØ§Ù„ÙŠ 500 ØØ±Ùا. إنّه Ù…ØØ¯Ù‘د من بداية Ø§Ù„Ù†ÙŽØµÙ‘Ù ØØªÙ‰ ØØ¯Ø« أوّل كلمة Ù…ÙØªØ§ØÙŠØ© [pitch]. الوص٠الذي يلي التمهيدَ مجّانيÙ. الوص٠الكامل Ø³ÙŽÙŠÙØ¶Ù…ّن٠ÙÙŠ مقالة ويكي الذي سيَكون معروضا على ØµÙØØ© المشروع الرئيسيةÙ. سيكون٠قابلا Ù„Ù„ØªØØ±ÙŠØ± Ùˆ من Ø§Ù„Ù…ØØªÙ…Ù„ أن يترجم إلى لغة أخرى من طرÙÙƒ Ùˆ ÙƒÙÙ„ أعضاء منظ.كوكوميس. كمدير مشروع بإمكانك أنـ تدير ÙˆØªÙŽØ±ÙØ¶ أيّ ØªØØ±ÙŠØ± Ø£ÙŽÙˆ ترجمة أنجزت على وصÙ٠مشروعكَ. ارجع إلى قواعد النØÙˆ لمساعدتك على تشكيل وص٠مشروعك كما ترغب Ùيه. | |||||||||