| |||||||||
Ø´Ø±Ø Ù¾Ø±ÙˆÚ˜Ù‡Ø´Ø±Ø Ù¾Ø±ÙˆÚ˜Ù‡ برای Ø´Ø±Ø Ù¾Ø±ÙˆÚ˜Ù‡ باید برای دو بخش تمایز قایل شویم: پیشگÙتار Ùˆ خود شرØ. پیشگÙتار به تمامی بازدیدکنندگانی Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ خواهند یکی از ترجمه های پروژه را انجام دهند نشان داده خواهد شد. هد٠آن بهبود صØت ترجمه است. Ù…ÛŒ توانید در مورد موضوع، وضعیت پروژه، نوع ترجمه ای Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ خواهید، قواعد خاص مربوط به پروژه خود Ùˆ غیره صØبت کنید. پیشگÙتار باید کوتاه Ùˆ دقیق Ùˆ Øداکثر 500 Øر٠باشد. پیشگÙتار در ابتدای متن تا اولین جایی Ú©Ù‡ کلیدواژه ÛŒ pitch آمده واقع شده است. شرØ٠ذیل٠پیشگÙتار اختیاری است. Ú©Ù„ Ø´Ø±Ø Ø¯Ø± یک مقاله ویکی جای خواهد گرÙت Ú©Ù‡ در صÙØÙ‡ اصلی پروژه نمایش داده خواهد شد. قابل ویرایش خواهد بود Ùˆ اØتمالاً توسط شما یا تمامی اعضای کوکومیس ترجمه خواهد شد. به عنوان یک مدیر پروژه این امکان را خواهید داشت Ú©Ù‡ هر ترجمه یا ویرایش٠انجام شده بر روی Ø´Ø±Ø Ù¾Ø±ÙˆÚ˜Ù‡ را مدیریت یا رد کنید. برای راهنمایی در مورد قالب بندی Ø´Ø±Ø Ù¾Ø±ÙˆÚ˜Ù‡ به Ù†ØÙˆÛŒ Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ خواهید به قواعد ساختاری مراجعه کنید. | |||||||||