| |||||||||
[wiki] Canvis recents (Polonès)14 Octubre 2010 23:09 - Enviat per Edyta223 Przydatne linki o jÄ™zykach i tÅ‚umaczeniach. - - Llegir 18 Març 2010 22:43 - Enviat per Edyta223 Automatyczne tÅ‚umaczenie - Translation from Angielski - Llegir 13 Novembre 2009 10:34 - Enviat per Edyta223 Specyficzność pÅ‚ci - Translation from Angielski - Llegir 29 Març 2009 22:57 - Enviat per Inulek Portugalski z Portugalii i portugalski brazylijski - Translation from Angielski - Llegir 23 Març 2009 10:11 - Enviat per Edyta223 Czy dostaÅ‚eÅ› wiadomość mailowÄ…? - Translation from Angielski - Llegir 23 Març 2009 10:01 - Enviat per Edyta223 Portugalski z Portugalii i Brazylijski portugalski - - Llegir 14 Març 2009 12:42 - Enviat per Kuba UÅ›ciÅ›lij BokmÃ¥l czy Nynorsk - Translation from Angielski - Llegir 14 Març 2009 01:03 - Enviat per Kuba Upewnij siÄ™, że to jest na pewno jÄ™zyk arabski - Translation from Angielski - Llegir 14 Març 2009 00:20 - Enviat per Kuba 2 linki dla tÅ‚umaczeÅ„ imion na jÄ™zyk arabski - Translation from Angielski - Llegir 13 Març 2009 23:40 - Enviat per Kuba Być albo nie być ekspertem cucumis.org? - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 23:06 - Enviat per Edyta223 Czy na pewno chcesz aby tekst byÅ‚ tÅ‚umaczony na romski? - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 22:17 - Enviat per Edyta223 JÄ™zyk, którym posÅ‚ugujesz siÄ™ tworzÄ…c opis projektu - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 19:18 - Enviat per Edyta223 Tekst do tÅ‚umaczenia - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:51 - Enviat per Edyta223 Uwagi odnoÅ›nie tÅ‚umaczenia - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:21 - Enviat per Edyta223 Informacja o komentarzach na blogu - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:00 - Enviat per Edyta223 Informacja o nauce jÄ™zyka - Translation from Angielski - Llegir 5 Març 2009 21:53 - Enviat per Edyta223 Obserwuj samogÅ‚oski w jÄ™zyku Hamzas, gramatykÄ™ i interpunkcjÄ™ - Translation from Angielski - Llegir 13 Febrer 2009 21:05 - Enviat per Edyta223 Wspólne tÅ‚umaczenie dla zarzÄ…dzania projektem - - Llegir 29 Gener 2009 09:53 - Enviat per Edyta223
Jedno z tłumaczeń, którym jesteś zainteresowany zostało ocenione przez eksperta - Translation from Angielski - Llegir | |||||||||