 | |
|
[wiki] Canvis recents (Polonès)14 Octubre 2010 23:09 - Enviat per Edyta223 Przydatne linki o jÄ™zykach i tÅ‚umaczeniach. - - Llegir 18 Març 2010 22:43 - Enviat per Edyta223 Automatyczne tÅ‚umaczenie - Translation from Angielski - Llegir 5 Febrer 2010 16:34 - Enviat per phymor Czy dostaÅ‚eÅ› wiadomość mailowÄ…? - 9 Desembre 2009 10:25 - Enviat per Edyta223 Merry Christmas - Creation - Llegir 13 Novembre 2009 10:34 - Enviat per Edyta223 Specyficzność pÅ‚ci - Translation from Angielski - Llegir 5 Novembre 2009 21:53 - Enviat per Edyta223 litery mongolskie - - Llegir 21 Octubre 2009 12:41 - Enviat per Francky5591 ProszÄ™ o usuniÄ™cie konta! - - Llegir 1 Octubre 2009 00:03 - Enviat per Edyta223 Eksperci i administratorzy cucumis.org - - Llegir 29 Març 2009 22:57 - Enviat per Inulek Portugalski z Portugalii i portugalski brazylijski - Translation from Angielski - Llegir 24 Març 2009 00:24 - Enviat per Inulek Nie zapominajcie o akcentach i interpunkcji! - - Llegir 23 Març 2009 19:38 - Enviat per Edyta223 JÄ™zyk koreaÅ„ski jest używany w Korei - - Llegir 23 Març 2009 10:11 - Enviat per Edyta223 Czy dostaÅ‚eÅ› wiadomość mailowÄ…? - Translation from Angielski - Llegir 23 Març 2009 10:01 - Enviat per Edyta223 Portugalski z Portugalii i Brazylijski portugalski - - Llegir 17 Març 2009 12:03 - Enviat per Edyta223 Zaznacz rodzaj kobieta czy mężczyzna. - - Llegir 15 Març 2009 16:36 - Enviat per Kuba Odwrócone znaki w hiszpaÅ„skim - - Llegir 14 Març 2009 12:42 - Enviat per Kuba UÅ›ciÅ›lij BokmÃ¥l czy Nynorsk - Translation from Angielski - Llegir 14 Març 2009 01:03 - Enviat per Kuba Upewnij siÄ™, że to jest na pewno jÄ™zyk arabski - Translation from Angielski - Llegir 14 Març 2009 00:20 - Enviat per Kuba 2 linki dla tÅ‚umaczeÅ„ imion na jÄ™zyk arabski - Translation from Angielski - Llegir 14 Març 2009 00:07 - Enviat per Kuba JÄ™zyk oryginaÅ‚u - Translation from Angielski - Llegir 13 Març 2009 23:40 - Enviat per Kuba Być albo nie być ekspertem cucumis.org? - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 23:06 - Enviat per Edyta223 Czy na pewno chcesz aby tekst byÅ‚ tÅ‚umaczony na romski? - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 22:48 - Enviat per Edyta223 Opis projektu - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 22:17 - Enviat per Edyta223 JÄ™zyk, którym posÅ‚ugujesz siÄ™ tworzÄ…c opis projektu - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 21:56 - Enviat per Edyta223 TytuÅ‚ - Translation from Angielski - Llegir 12 Març 2009 19:18 - Enviat per Edyta223 Tekst do tÅ‚umaczenia - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:51 - Enviat per Edyta223 Uwagi odnoÅ›nie tÅ‚umaczenia - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:21 - Enviat per Edyta223 Informacja o komentarzach na blogu - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 21:00 - Enviat per Edyta223 Informacja o nauce jÄ™zyka - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 17:51 - Enviat per Edyta223 JÄ™zyk docelowy - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 17:33 - Enviat per Edyta223 Tekst artykuÅ‚u - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 17:25 - Enviat per Edyta223 Jak tÅ‚umaczyć? - Translation from Angielski - Llegir 11 Març 2009 17:17 - Enviat per Edyta223 Wysoka jakość - Translation from Angielski - Llegir 7 Març 2009 12:22 - Enviat per Angelus Moje ulubione jÄ™zyki - - Llegir 5 Març 2009 21:53 - Enviat per Edyta223 Obserwuj samogÅ‚oski w jÄ™zyku Hamzas, gramatykÄ™ i interpunkcjÄ™ - Translation from Angielski - Llegir 5 Març 2009 21:30 - Enviat per Edyta223 Specyficzne litery - Translation from Angielski - Llegir 5 Març 2009 21:02 - Enviat per Edyta223 JÄ™zyk francuski - Translation from Angielski - Llegir 13 Febrer 2009 21:05 - Enviat per Edyta223 Wspólne tÅ‚umaczenie dla zarzÄ…dzania projektem - - Llegir 3 Febrer 2009 15:12 - Enviat per Edyta223 Używaj polskich liter - - Llegir 29 Gener 2009 16:43 - Enviat per Edyta223 Kategorie - Translation from Angielski - Llegir 29 Gener 2009 09:53 - Enviat per Edyta223 Jedno z tÅ‚umaczeÅ„, którym jesteÅ› zainteresowany zostaÅ‚o ocenione przez eksperta - Translation from Angielski - Llegir 22 Gener 2009 22:05 - Enviat per agatka2778 Die Spezialmutter - Creation - Llegir 20 Gener 2009 23:17 - Enviat per Edyta223 Cucumis.org skÅ‚adnia i sÅ‚owa kluczowe - Translation from Angielski - Llegir 20 Gener 2009 21:53 - Enviat per Edyta223 Używaj duÅ„skich liter i jÄ™zyka - - Llegir 18 Gener 2009 22:49 - Enviat per Edyta223 Jakie inne jÄ™zyki sÄ… zamierzone? - Translation from Angielski - Llegir
| |
|