| |
|
[wiki] Скорашње измене (Svedski)9 Novembar 2017 19:21 - Podnet od Wille Information/Información/Informação/Information: - - Pročitaj 11 Januar 2014 22:14 - Podnet od pias The Swedish Teacher - - Pročitaj 20 Oktobar 2010 09:12 - Podnet od pias Nyttiga länkar om sprÃ¥k och översättning. - - Pročitaj 15 Mart 2010 21:47 - Podnet od pias Automatisk översättning - Translation from Engelska - Pročitaj 8 Novembar 2009 15:01 - Podnet od pias Könsbestämdhet - Translation from Engelska - Pročitaj 5 Novembar 2009 17:46 - Podnet od pias Mongoliska skrifttecken - - Pročitaj 31 Oktobar 2009 14:49 - Podnet od Nima Skrifttecken mongoliska - Creation 30 Septembar 2009 21:30 - Podnet od pias Experter och Administratörer cucumis.org - - Pročitaj 6 April 2009 14:40 - Podnet od jp Farsi / Persiska - - Pročitaj 23 Mart 2009 17:55 - Podnet od pias Glöm inte accenter och skiljetecken! - - Pročitaj 23 Mart 2009 17:37 - Podnet od pias Har du erhÃ¥llit ett e-postmeddelande ? - - Pročitaj 17 Mart 2009 15:48 - Podnet od Edyta223 Specificera manligt / kvinnligt - - Pročitaj 13 Februar 2009 15:28 - Podnet od pias Använd polska bokstäver - - Pročitaj 18 Oktobar 2008 18:43 - Podnet od pias Portugisiska frÃ¥n Portugal och brasiliansk portugisiska - - Pročitaj 18 Oktobar 2008 18:29 - Podnet od pias Specifika Rumänska tecken - - Pročitaj 18 Oktobar 2008 18:23 - Podnet od pias Glöm inte interpunktioner och betoningar!!! - - Pročitaj 19 Juni 2008 13:39 - Podnet od lejow Kollaborativ översättningsmotor för projekthantering - - Pročitaj 15 Juni 2008 10:39 - Podnet od pias Inverterade tecken för spanska - Translation from English - Pročitaj 31 Mart 2008 20:30 - Podnet od pias Vill du VERKLIGEN fÃ¥ det översatt till RROMANI? - - Pročitaj 31 Mart 2008 20:11 - Podnet od pias Rromani ÄR INTE sprÃ¥ket som talas i Rumänien - - Pročitaj 4 Mart 2008 14:34 - Podnet od pias Cucumis.org syntax och nyckelord - - Pročitaj 25 Februar 2008 18:45 - Podnet od pias Vilka "Andra sprÃ¥k" är tilltänkta ? - - Pročitaj 25 Februar 2008 18:40 - Podnet od pias När begäran till "Andra sprÃ¥k" skall översättas - - Pročitaj 26 Januar 2008 16:46 - Podnet od pias Vilken sorts engelska? - - Pročitaj 8 Januar 2008 14:38 - Podnet od rchk En av dina översättningar är klar - - Pročitaj 5 Januar 2008 11:39 - Podnet od pias Tyvärr, din efterfrÃ¥gade översättning har blivit borttagen - - Pročitaj 3 Januar 2008 17:21 - Podnet od pias Rumänska diakritiska tecken - Translation from Engelska - Pročitaj 13 Novembar 2007 12:28 - Podnet od pias Koreanska är Koreas sprÃ¥k - - Pročitaj 13 Novembar 2007 09:44 - Podnet od pias En tatuering? Ditt namn pÃ¥ latin? - - Pročitaj 2 Novembar 2007 15:57 - Podnet od pias Nederländskt sprÃ¥k? - Translation from Engelska - Pročitaj 21 Oktobar 2007 14:32 - Podnet od pias Använd Danska bokstäver och sprÃ¥k - - Pročitaj 17 Oktobar 2007 12:08 - Podnet od pias Använd Svenska bokstäver och karakteristiskt sprÃ¥k. - - Pročitaj 16 Oktobar 2007 12:11 - Podnet od pias 2 länkar med översättningar av namn till Arabiska sprÃ¥k - Translation from Engelska - Pročitaj 6 Oktobar 2007 14:06 - Podnet od pias Franska sprÃ¥k - - Pročitaj 6 Oktobar 2007 09:20 - Podnet od pias Portugisiska frÃ¥n Portugal och Brasiliansk Portugisiska - Translation from English - Pročitaj 6 Oktobar 2007 08:07 - Podnet od pias Specificera manligt / kvinnligt - Translation from English - Pročitaj 20 Septembar 2007 22:03 - Podnet od Porfyhr Pop-ups med olika Varningar - Translation from Engelska - Pročitaj 20 Septembar 2007 11:48 - Podnet od Porfyhr Förvissa dig om att det är ÄKTA arabiska - Translation from Engelska - Pročitaj 20 Septembar 2007 11:43 - Podnet od Porfyhr Observera Hamzas vokaltecken, grammatik och interpunktion - Translation from Engelska - Pročitaj 20 Septembar 2007 11:35 - Podnet od Porfyhr Specificera BokmÃ¥l eller Nynorsk - Translation from Engelska - Pročitaj
| |
|